LisBo(リスボ)なら、作家・学者・実業家の講演の他、法話、落語、講談、朗読などのオーディオブックが定額で聴き放題。登録月は末日まで無料です。

60分でわかる オセロー -シェイクスピアシリーズ7-

60分でわかる オセロー -シェイクスピアシリーズ7-

再生時間:1時間3分40秒

無料再生時間:

提供:パンローリング

再生速度
  • x0.5
  • x0.75
  • x1
  • x1.25
  • x1.5
  • x2
  • x3
  • x4

会員登録をすれば、全作品が聴き放題。入会月は無料です。

すでに会員登録済みの方は、こちらからログインして下さい。

内容紹介

オーディオブック シェイクスピアシリーズ第七弾

読み聞かせでもなく、サウンドドラマでもない。オーディオブックならではの圧倒的な表現力。誰もが知っている“はず”のシェイクスピア作品をダイジェストにして続々お届けします。

----------------------------------------

「愛せども疑い、疑いつつなおも愛す男には・・・。おお、いかほどのひどい苦しみが」

水の都、国際都市ヴェニス。
華やかな街の中に渦巻くは愚かな人の欲。

ヴェニスの裕福な元老議員ブラバンシオの一人娘デスデモーナを射止めたのは 誰あろう父親が目を掛け度々家に招いた一人の肌黒きムーアの民。
名高きムーア人オセローは、その黒き肌に目をつむりさえすれば、いかほどの貴婦人であれ惚れるに足るだけの男。
男は軍人、その勇ましさたるや、先のトルコ軍との死闘における働きを買われてヴェニス軍総大将の座にまで上り詰めたほど。
オセローの武勇伝に、娘は心ときめかせ、二人は結婚の誓いを密かに取り付けたのだった。
折りしも風向きはオセローに。
備えを盤石にしたトルコ軍が艦隊を率い、ヴェニスから再び要たる根城を奪い返さんと、船の舳先をサイプラス島に向けて迫りつつあると言う報らせを受けていた最中であった。
重鎮議員らはオセローにサイプレス戦に赴くことを条件に、この騒動を不問とする決定を下す。

戦は戦わずして勝利し、またその勝利に沸く軍の中より、オセローは盟友であるキャッシオを副官に取り立てたのだった。
もう一人の士官、年嵩のイアーゴーをおいて。

策士イアーゴーの捻じ曲がった欲と念が作り出した復讐の筋書きが、 オセロー、デスデモーナの運命を破滅へと導くこととなる。

剣も、毒も使わず。紙に染み入る液のような「嫉妬」と「猜疑」を用いて。


内容項目

(1)ヴェニスの裕福な元老議員ブラバンシオの見目麗しい一人娘デスデモーナが選んだ男は誇り高き褐色の肌の異人オセロー ・・・

(2)戦果を挙げる将軍オセローがその右腕に引き立てたのは盟友キャッシオ。もう一人の策士イアーゴーをおいて ・・・

(3)嫉妬と恨みの念に押されたイアーゴー。悲劇の序章となるキャッシオの失脚を画策する ・・・

(4)イアーゴーの復讐心はその矛先を上官オセロー、その妻デスデモーナへと向かわせる ・・・

(5)たった1枚のハンカチに心掻き乱され始めたオセローは、取り返しのつかない筋書きをなぞり始める ・・・

(6)もはや嫉妬ではなく猜疑の塊と化したオセローは、愛し続けた妻デスデモーナを ・・・


『閣下、どうか嫉妬にはご用心を』


人を死に至らしめるものとは。

勇敢な戦士オセローは、保守的な国際都市ヴェニスにおいて、その肌の色から異人として受け入れられていた。数々の武勇がその街での彼の居場所を作っていき、その誉れは褐色の肌の色を問わずヴェニスの民によって認められていたはずだった。
しかしその裏に嫉妬に喘ぐ数々のヴェニスの軍人がいたことも事実。

いつの世も地位と名声を誰もが欲し、誰もが自らこそがそれに相応しいと思う。
力で上り詰めたオセローにとって、剣や拳や毒が人を殺める武器であったのに対し、 イアーゴーが用いた武器はただ、柔らかいハンカチと嫉妬の心であった。

この物語が本当に全てイアーゴーによって練られた復讐の筋書き通りだったのだろうか。
否、全ての登場人物の心の裏にある欲が織り成す猜疑のレースは、 ただその引き金を策士の指が引いただけに過ぎないのではないだろうか。


編集者からひと言

本シリーズは、ラム姉弟『シェイクスピア物語』をもとに、シェイクスピアの原典にある詩を加え、再編集。必要な箇所を抑えた編集で、シェイクスピアの世界を楽しみながら手軽に知ることができます。

→こんな人におすすめ
シェイクスピア作品に興味はあるが、全部読むのは面倒くさい
戯曲が中心なので、聴いた方が楽しめそう

著者情報

ウィリアム・シェイクスピア(William Shakespeare)

英国の劇作家・詩人。1592年~1612年ごろまで劇作家として活躍。四大悲劇「ハムレット」、「マクベス」、「オセロ」、「リア王」をはじめ、「ロミオとジュリエット」、「ヴェニスの商人」、「夏の夜の夢」、「ジュリアス・シーザー」など多くの傑作を残す。

・Charles and Mary Lamb's TALES FROM SHAKESPEARE: OTHELLO edited by Yu Okubo translated by Yuka Akune

CAST

志葉丈瑠
宮井浩恵
吉積恭兵.柳澤正博
a.k.a.ak


【ご注意】販売用の音源を利用している場合があるため、一部内容が本サービスと当てはまらない場合がございます。ご了承下さい。

作品を探す

ジャンル  作品提供 
 
タイトル  著者・講演者 
 
朗読者  落語家・講談師 
 
キーワードで探す 

作品提供社一覧

LisBo_twitter LisBo_Instagram

・録音音声の中には、今日においては不適切と思われる表現がありますが、音源または原文の歴史的価値を尊重し、改変を加えずそのままとしました。
・当時の録音状況や、原盤の保管状態の不備などにより、一部にお聴き苦しい箇所があることをご了承下さい。